< terug
La donna è nobile
hoe schoon is het latijnse bloed
dat 't Belgisch Hof stijf mag bevolken.
en spraken ze onze taal dan goed
dan waren we vast in de wolken
een stoomtaalbad in Spa ten spijt,
tussen de parelende bronnen,
door profs met exclusiviteit ...
we hebben er niet veel aan gewonnen
een vreemd accent is welaanvaard
gekruid met de klank van Calabrià,
of uit een sappige d'Udekem'se haard
maar ze heten niet allemaal Maximà ...
feedback van andere lezers- ivo
een leuk gedicht met waarheid in,
Aramis: qu'est-ce que tu dis ? :o - miepe
het zijn koninklijke bekroonde hiaten Aramis: salut à gauche, salut à droite, salut à tout-le-monde ;) - anne
Een waarheid als een koe! Aramis: gaven ze maar melk :( - Linda
leuke rijm Aramis: Dankuwel - dovan
mooi gedaan.. Aramis: dankuwel - RolandBergeys
leuk, mooi, zou wel aanvaard in twee woorden schrijven Aramis: zeker ? ik dacht aan de analogie met welbekend ... :o - harmandi
Jeetje, deze is echt heel leuk! Of zou dat komen omdat Maxima genoemd wordt...? Nee, ik ben niet zozeer koningsgezind. Maar aangezien we toch een koningshuis hebben in Nederland, is Maxima wel het beste wat ons daar overkomen is. :-)
Hoe dit in België is, weet ik eerlijk gezegd niet. Aramis: wij hebben geen prinsessen maar princesses. En als het zo voort gaat is Koning Albert II over een paar jaar nog enkel koning van de Walen :o - louisaatje
welbekend: 1 klemtoon = 1 woord Aramis: zo is dat ;) - Lucky
leuk gedicht....
maar koningshuizen is iets uit sprookjes voor kinderen..die mogen och en ach roepen...maar volwassenen die dat doen hebben een klap van de molenwiek gehad.....
beken wel eerlijk dat er romantiek inzit zoals bij die musketier Aramis...oeps....en erover lezen in suske en wiske blijf ik nog steeds leuk vinden....
het kind in mijn Aramis: Alles voor de Koningin. Als ze maar met haar hart bij haar (Vlaams) volk is. En dat betwijfel ik dus zo'n beetje. Als Maxima het kan, ... - Ghislaine
Doe in Borgloon nou eens dienst. Zelfs daar spreekt de helft van het korps Frans. De sukkels. Ben er niet voor niks opgehoepeld. Aramis: Binnenkort spreekt de helft van het korps in Beauvechain Vlaams ;) - SabineLuypaert
die parelende bronnen spreken mij tmeest aan zie :P Aramis: ge krijgt er geparelde tenen van :p - bragt
Nu doen ze noodgedwongen en waarschijnlijk niet van harte enige moeite. Vroeger no way. Toch eigenaardig dat in ons drietalige land miljoenen inwoners geen ene moer geven om de taal van de andere te leren. Aramis: c'est trop difficele, le mŽnape ... - Bors (mentor)
Gekroond gedicht! Een taalbad is hier duidelijk niet nodig.
En Maxima, zucht!
Groeten, Bors. Aramis: voor ene keer benijden wij de Hollanders iets. Dat mag ook eens gezegd worden ;) - erinneke
zeer graag gelezen en herlezen Aramis: mille grazie, donna !
|