< terug
herstel
was het de drukkende nevel
van de zomernamiddag
die haar doordrong
of de warme loomheid van de zee
die de beenderen streelt
haar zich deed neervlijen
op de zanderige bodem
bedekt met onvruchtbaar gras
haar dreef in de armen
van een aanhoudend moment?
plots beseft ze haar naaktheid
en met een vluchtige blik
op haar rechterhand
ontdekt zij dat haar trouwring
verdwenen is
vertwijfeld zoekt ze, zoekt..
en vindt hem terug
in de ontvreemdbeluste grond
geeft hem, glanzend,
z'n bestemming terug
feedback van andere lezers- SabineLuypaert
in de armen gedrevn van een aanhoudend moment( smile) mag kik een kwartierke smelten bij deze regel voor ik verderlees
stater: dank voor de herkenning van schoonheid, Sabientje.. enne.. misschien toch beter om maar niet verder te lezen.. ;-) - louisaatje
terug naar het kindergeschreeuw? Van herstel gesproken ;-) stater: tja.. dat zal ze erbij moeten nemen.. ;-) - Liesje
graag gelezen... spreekt als een verhaal... stater: dank voor je appreciatie, Liesbeth..! - ivo
ik heb al beter van je gelezen, enkele zinnen zijn echte primus, maar andere zinnen zijn voor mij wat ondermaats feitelijk overmaats, het statische gaat soms zoals in de jugenstile over in het overdadige zodat het totaal wel heel kitscherig overkomt ... wat jammer is voor de schoonheid die schuilt in dit gedicht .. stater: dank voor je po?tische observaties, ivo.. ik ga hier nog 'ns naar kijken.. overigens: is Mucha een kitsch-schilder..? :-) - ATMD
Hallo stater, vind hier prachtige zinnen in terug, je opent heel erg sterk.
Het geheel doet hier en daar nog wat ongepolijst aan, "haar zich neervleien liet" vind ik persoonlijk geen prettige regel.
In de laatste str zou ik 1 keer "en" schrappen, (zij geeft hem)
maar dat is muggengezift;)
graag gelezen.
gr. stater: dank voor je observaties en waardering, ATMD.. zoals ik ook Ivo al repliceerde.. ik kijk nog eens naar wat aspecten voor revisie.. wat betreft die tweemaal 'en': dat ben ik geheel met je eens.. ga de tweede verwijderen.. ook details zijn immers van belang.. :-) - lin
Ik las deze al eerder en zie dat hij wat aangepast is. Met die wijzigingen ben ik het helemaal eens. De zin die Sabine aanhaalt is inderdaad om in te lijsten zo mooi. De "ontvreemdbeluste grond" is een erg sterke vondst! Heel beeldend gedicht! Lieve groet, lin stater: fijn, lin.. dat je je met de aanpassingen (mede onder invloed van en dank aan enkele reageerders) kunt verenigen.. had het gedicht eigenlijk te vroeg geplaatst.. zonder de uitputtende beschouwing vooraf die je van me kent.. dank voor je waarderende woorden.. lieve groet terug, Eli
lieve - ERWEE
helemaal eens met Sabine en lin
hoe zou dat nu toch komen?
misschien is er beter werk, maar moet dat?
soms moet er ook geschreven worden om enkele dingen beter en meer in de verf te zetten, zodat bepaalde verzen in het oog springen en krijgen wat ze verdienen stater: gemeenschappelijk inzicht en gevoel, Christiaan..! :-) en uiteraard is er beter werk.. we lopen nimmer op een po?tisch vlakte.. en inderdaad kunnen de prioriteiten soms anders liggen.. dank voor je observaties en waardering..!
|