writehi(s)story Passie voor schrijven
home   wat is writehi(s)story?   bladeren   uitgeven   gezamenlijke publicaties   boekenwinkel   manuscriptanalyse   inschrijven   contact   
top 10   wedstrijden   forum   hulp   
 
naam:  
pass:  


wachtwoord vergeten?
 
 

Volg ons op facebook

Ga naar chat

< terug

Betere leesbaarheid

La rue morte

door CaptainNorth

On est perdu dans la rue.

On a marché plus que dix yours dans la même tenue...

Il ne semble pas d'ëtre une arrivée...

Où est-ce qu'on va?

Si tu me veux, te diriger vers la vérité, tu dois arriver à me plaire

dans le noir et dans le claire.

Parce qu'ici on est perdu dans la rue.

La rue morte.

 

feedback van andere lezers

  • Vansion
    ik vertik het je Frans te verbeteren. Is niet nodig hé? Hé?
    CaptainNorth: 't is juist zo... il est juste comme ça...
  • joachim_stiller
    Ik vind het een knap probeersel en ik weet dat het verdomd niet
    makkelijk is, kapitein.
    Ik zou in de eerste twee zinnen 'On' vervangen door 'Nous' met
    de corresponderende vervoegingen: Nous sommes perdus...
    Nous avons marché...
    Het is 'la' même tenue...
    Il ne semble pas d'y avoir une arrivée...
    Où ... est-ce qu'on va ?
    Le clair (zonder e)
    Parce qu'içi...zou ik veranderen in...car içi

    Het is wel vrij luguber, vind ik, maar dat is subjectief...

    Groeten.
    Stiller

    CaptainNorth: Hey Stiller! De max van je om zo al die foutjes eruit te putten. Great job gast! Ik heb je er niet helemaal in gevolgd omdat je ook een beetje de flow van het ganse zaakje in de mot moet houden. Maar zo van die échte taalfouten dat is natuurlijk wel reden genoeg om dit niet meer dan een knap probeersel te noemen. Fijn dat jij mij hier gewoon losjes uit de pols de sleutels naar een knap gedicht toesteekt... terwijl het eigenlijk een songtekstje moet voorstellen... maar we zien wel wat het wordt...

    Goed, Stiller kerel, helemaal ok van jou! Enne... wat dat lugubere sfeertje betreft... ik ken straatjes waar het nog heel wat erger is dan in dit imaginaire rurale weggetje...

    Ik zie je wel!

    gegroet!

    't Kapiteintje!
  • kapiteinsebbos
    formidable Jan!
  • Leona
    Mooi, en nog Franse les van Joachim, vind ik best interessant, zo leer je nog eens wat.
  • Ine
    heel knap en ik hou wel van franse taal.
  • Memoire
    La rue morte..

    De 'on' stoorde mij niet, maar dat hangt misschien af van lezer tot lezer..
    Graag gelezen.. Het Frans laat zich natuurlijk perfect lenen voor de poëzie.. Mooi!
    CaptainNorth: neen, neen je hebt dat goed gezien, die 'on' laten we gewoon staan!
    Da's gewoon beter... de rest, de foutjes zijn nu ook verbeterd! goed zo...

    en ja... Frans is fantastisch... Serge est le maitre!

    merci

    groetjes

    cap
  • Rinka
    waar de straat doodloopt en de wegen scheiden: voor mij toch wel een van de luguberste straatjes des levens.
    maar het klinkt goed joh. ik hoorde serge en het rolde zo mijn hoofd in...
    CaptainNorth: inderdaad Serge zit er voor iets tussen... zeer juist... en merci...
    met plezier uitgerold!
Er zijn bezoekers online, waarvan leden: .