writehi(s)story Passie voor schrijven
home   wat is writehi(s)story?   bladeren   uitgeven   gezamenlijke publicaties   boekenwinkel   manuscriptanalyse   inschrijven   contact   
top 10   wedstrijden   forum   hulp   
 
naam:  
pass:  


wachtwoord vergeten?
 
 

Volg ons op facebook

Ga naar chat

< terug

Betere leesbaarheid

Haiku - ZEN

door mistral

enso geschiede

een vogel bidt in de lucht

met nadruk op bidt





ps: enso = cirkel

 

feedback van andere lezers

  • geertje
    mistral, je kan daar op internet ?

    bid = bidt (denk ik toch) (van bidden ?)
    mistral: ja, dank je geertje! nog wat suf ....
  • Ghislaine
    Uitmuntend.
    mistral: dank je Ghislaine!
  • aquaangel
    bid met dt is al gezegd

    dus...........

    :)

    liefs
    mistral: inderdaad
  • duivelstrikje
    dit gedicht heb ik driemaal opnieuw gelezen,
    mijn kennis is niet zo groot, ik begrijp de woorden
    nog steeds niet... en ik zeg je dit om te vragen of je het me wil uitleggen.
    Ik laat immers nooit een gedicht voorbijvliegen die ik niet snap.
    Dikke kus
    fientje
    mistral: het gaat over het "hier en nu", de enige tijdvorm die echt bestaat. Enso is japans voor cirkel, ik bedoelde de cirkel is rond, een vogel die ter plaatst blijft hangen "bidt", het is een oud vlaams gezegde, in werkelijkheid loert hij op zijn prooi. De vogel bidt dus, met nadruk op hier en nu! ja fien, een beetje filosofisch hé ;)
  • RolandBergeys
    met je uitleg bij wel leuk, ja
    mistral: thx Roland!
Er zijn bezoekers online, waarvan leden: .